首 页 > 新闻动态 > 行业资讯

行业资讯

    会议翻译不只是一个工具

    会议翻译相信对很多人来说都是既熟悉有陌生的。或许有的人会认为会议翻译只是一个传声筒,一个工具,所以很多时候都忽略了会议翻...

    7-3

    该怎么筛选正规的翻译公司?

    中国改革开放40年来,入驻中国的外企越来越多,但是语言的沟通障碍让他们离不开翻译的存在,但是对于一家中小型企业来说,专门...

    5-29

    第四届全国公示语翻译研讨会在南京举行

    9月22—24日,第四届全国公示语翻译研讨会暨《公共服务领域英文译写规范》国家标准推广高端论坛在南京农业大学...

    4-25

    质量:本地化翻译行业生存和发展的底线

    翻译从本质上来说是一种服务,服务则有三个品质要素:质量、时间、价格。关于这三项,西方广泛认同您只能三者取其二,不能全部拥...

    10-26

    老外学中文字的认真劲儿

    前两天看报纸关于老外学中文字的趣事,和大家分享下:有一老外在学认中国字。他学会了一些简单的字,可是总是要把词拆开一个个单...

    10-23

    “同声传译”工作压力不比警察小

    “同传”,是“同声传译”的简称,又称会议口译,是所有翻译中难度最大的一种。  “箱子”是业内人士对同传工作室的称呼。“箱...

    9-15

    金融危机的影响,部分翻译公司面临严峻挑战

    受国际金融危机的影响,部分翻译公司面临严峻挑战受国际金融危机的影响,目前,已有部分翻译公司面临严峻挑战,老板们纷纷回乡抢...

    9-11

    透视1500年英语崛起历程

      英语是第一国际语言,母语为非英语国家的人学习外语时首选英语。根据谱系分类法,语言可分成八大语系,即汉藏语系,印欧语系...

    9-10

    外语教育的泛化与翻译人才的匮乏

    从报纸上看到一则新华社的消息,说中国翻译人才缺口很大,严重匮乏。其实,在中国的大学里面,每个学科都要学习外语的,托福考试...

    7-29

    社会生无缘四六级丢掉求职砝码分流考翻译

     调查:社会考生仍在咨询报考     据了解,参加英语四、六级考试的社会考生除了...

    7-24

    美军方开发翻译软件用电脑回答问题

    美国情报机构面临的最大挑战是从外国语言中识别重要信息,把这些信息用于反恐战争。美联社7日报道说,为应对这一挑战,美国军方...

    7-16

    新型翻译机只需看口型便自动翻译成外语

    将说话时面部肌肉运动产生的电子信号转化成声音 新型翻译机只需看口型 当你出国出差或旅游,是不是曾有过因语言不通而耽误事的...

    7-15
    [首页][上一页] [下一页][尾页][共293条记录][页次1/25页]